「もう海外でのビジネスは夢ではありません。欧州在住30年以上の経験★ドイツ語を駆使★あなたのビジネスの深堀リ★サポートは弊社にお任せ下さい。」

日独共同プロジェクト 映画共同製作 ドキュメンタリー映画 ベルリンの壁崩壊20周年記念「ソフトレヴォルーション」

エファシェーンヘア映画監督と弊社のプロジェクト

(ドイツ人にインタヴュー、独和翻訳、ナレーター)

映画ご鑑賞と講演「何がベルリンの壁を崩壊させて行ったのかー人びとの心の足跡を追って」
於 ベルリン独日協会様 早稲田大学様 大阪大学様 広島市立大学様 慶応大学様 文教大学様 創価大学様 横浜都築教会様

今や世界同時に進行している幅広いビジネス界で、ドイツを中心にビジネスチャンスをゲットしたい御社のサポートを承ります。
通訳、翻訳を軸に、会社や見本市訪問の通訳、さらに商談通訳をはじめ、ご訪問先のアポイント取り、視察研修旅行のプラン遂行、大小多岐に渡るプロジェクトの一端を担わせて頂いております。

現地から日本語で日本人の感覚でサポートをさせていただきますので、
お気軽にご相談ください。

人気のサービス

ドイツ側会社団体役所の訪問アポイント取得
ご訪問プラン作成
プラン遂行、アテンド

メッセベルリンにて通訳アテンド
メッセベルリンでのブースアテンド&プレゼンテーション

派生する翻訳

プロジェクトに計画の際からの参加
プロジェクト遂行

ご希望に添った観光&アテンドの詳細プラン
観光アテンドの遂行

お客様の喜びの声を一部紹介

日立アプライアンス株式会社様
20161122-01今回の視察では大変お世話になりました。

株式会社リビタ様

私どもの研修主旨をご理解いただき、大変素敵なアレンジをいただきありがとうございました。

三菱電機株式会社様

IFAを含め、大変思い出深い出張となりました。

三精テクノロジー様

色々とお世話になり本当にありがとうございました

 

私たちの強み

1.経験豊富な通訳者
アテンドだけではないドイツビジネス界に精通したスタッフがサポートさせていただきます。

2.通訳のみならず交渉やアテンドのサポート

通訳業務だけでなく、取引先の選定、アテンド、交渉もいたします。

3.ドイツ企業と日本企業の架け橋としてプロジェクトを推進します。

ビジネスと言っても所詮、人と人との胸襟を開いたダイアローグを持つことから始まります。ドイツの歴史文化を熟知した上で、ドイツ人のビジネス上の慣習を知っていれば鬼に金棒です。プロジェクト化をご希望の場合、御社のお手伝いをさせて頂きます。

こんな方にお勧めです。

代表者ごあいさつ

CIMG0814

はじめまして!後藤ヒンツェ裕起子と申します。2001年以来14年間、ベルリンを中心に、東ドイツ、ドイツ全国にまたがり、観光ガイド通訳を致しております。弊社のサイトにお立ち寄り頂きまして、ありがとうございます。実りあるご出張をお約束させていただきますので、先ずは何でもご相談頂ければ幸いです。メールでも、お電話でもお気軽にどうぞ。心よりお待ち申し上げております。